Hemos actualizado nuestra Política de Privacidad para proveerte una mejor experiencia en línea.
Revisar

Traductores en Español

Los misioneros pentecostales generalmente se refieren al idioma español como el lenguaje de los cielos para referirse a sus tonos románticos y espirituales. Creemos que el español es el idioma del aprendiz, consumidor, artesano, profesional y trabajador en Norteamérica. Después del inglés, el español es el idioma más utilizado en los Estados Unidos. Lo hablan aproximadamente 60 millones de hispanos en el país. Adicionalmente, la Oficina del Censo proyecta que, para el año 2060, las personas hispanas se incrementarán a más del 28% de la población total con 119 millones de residentes en los Estados Unidos.

 Por ejemplo, un estudio de Common Sense Advisory descubrió que el 72 por ciento de los internautas pasan todo el tiempo en portales escritos en su propio idioma, mientras que el 42 por ciento no compra productos y servicios en otros idiomas. Por lo tanto, cuando traducimos cualquier contenido en español, podemos llegar a audiencias que de otra manera marginaríamos, incluyendo a todos los hispano-hablantes oriundos y extranjeros.

Los consumidores de hoy quieren que sus interacciones con las organizaciones sean más personales con un contenido más personalizado. Por esta razón, publicar algún contenido en su idioma es en gran parte hacer que los usuarios se sientan apreciados. Los beneficios de hablar el idioma de los clientes son múltiples: no sólo les facilita obtener información que les ayude a gestar su propia experiencia y sus decisiones de compra, sino que también les muestra cuán valorable son sus interacciones, lo que les servirá mucho para ganar la lealtad de la marca.

¡Por eso le damos la bienvenida a usted, traductor de español!

 


Heidi Lepe
LABI College

La traducción al español es importante porque ofrece soluciones, inclusión y recursos a nuestra comunidad latina que necesita la aprobación y comprensión en los Estados Unidos.


Jasmine Ezell
Vanguard University

Es imprescindible contar con una traducción al español porque permite que se produzca un diálogo fundamental al mismo tiempo que se presenta un puente cultural y lingüístico para la comunidad latina.